2017-02-03 00:15:00 HKT
泰文「call hai 速D淑腎」意思係「祝你行好運」。
是日立春,事實上今日先算係雞年嘅開始,費清再同大家拜個年,Well , Be Lee 當興興 call hai 速D淑腎。放心唔係講粗口,亦唔係想頂你個腎,費清只係用泰文同大家拜年。
其實係費清個friend泰國通胡慧冲新搞作,冲哥成日搞搞震,佢幾年前喺Central World門前拍過兩首賀年MV,今年又嚟料喺泰國廟宇拍咗新賀年MV,歌詞由佢一手包辦,聲稱因為舊年無論香港或泰國都有很多唔愉快事件,希望雞年大家能夠開開心心。費清睇完啲詞,忍唔住話好old school,冲自己都話自小係許冠傑粉絲,所以試吓將呢類老香港情懷放喺首歌。
近年泰國不時有政治事件,泰皇又過咗身,但香港人仍然唔捨得唔去,所以歌詞劈頭第一句就話,「昨天阿媽 姑媽兼阿嫂 問起我泰國能去嗎? 合家有請新春飛去玩 食餐正嘅開開心冇問題」。
當中仲有兩句泰文:「Well ปีนี้ต้องเฮงๆ ขอให้โชคดีสุขสันต์」,字幕仲寫埋廣東話譯音「Well , Be Lee 當興興 call hai 速D淑腎」,冲哥解釋意思係「好,今年要發財祝你行好運」。
呢首歌其實嚟自他喺大台J2台節目《冲遊泰國》主題曲,首MV佢不顧廉恥地(佢自己咁講㗎,唔係費清講㗎)親自又跳又唱,仲請咗泰國人伴舞。佢自己講笑話因為而家旅遊達人周街都係,要殺出重圍唔容易㗎。