香港公營房屋討論區
主頁 » 休閒天地 » 興趣坊 » 語言 » 泰國blogger Oh Sirin,教五大泰菜讀音
頁尾 帖尾 顯示所有留言 搜索某用戶之留言 回帖 在本分區發新帖 搜索本分區 搜索

泰國blogger Oh Sirin,教五大泰菜讀音

難得來到舊城區,走入地道餐廳看餐牌看得一頭霧水,淨係懂得叫炒金邊粉和冬蔭實在浪費,還是等泰國當地人教大家一些當地常見又受歡迎的菜式,學懂泰文正音就隨時可以開餐啦!


【Pad Thai】
中文:泰式炒金邊粉
讀音:柏-泰

泰式炒金邊粉是當地最常見的菜式之一,在河粉中加入甜辣酸子醬、香葱、棕櫚糖和魚露等炒香,另可以加入蝦或豬肉。

【Tom Khu Gai】
中文:冬卡椰汁雞湯
讀音:冬-卡-解

與冬蔭公相近,同樣以香茅、薑根等熬煮,再加辣椒、青檸及鹽調味,但沒有檸檬葉,並用上椰奶作湯底。此菜一般加雞肉享用,而「Gai」正代表雞。

【Massaman Gai】
中文:馬沙文咖哩雞
讀音:媽-沙-盲-解

馬沙文咖哩是由伊斯蘭式咖喱演變而成的泰菜,因為運用了濃椰奶、肉塊及薯仔烹煮,咖喱相當濃稠,可以配合多士或白飯食用。

【Kunom Chan】
中文:Ka-間-淋-鏟
讀音:泰式千層糕

名字意思為「一層層的甜品」,以麵粉、椰奶和相當多的糖製成,製作時會分別蒸出綠色和白色的薄層次,然後放在一起,吃的時候分開一層層就可以。

【Pad Krapaw】
中文:拍-卡-拋
讀音:泰式打拋肉飯

對於泰國人來說,去哪裏都一定要想着這菜式,炒至香辣的羅勒跟上牛肉、雞肉或豬肉,然後配上白飯,上面更一定要加煎至脆身的蛋,才算完美。

記者:黃穎妮
攝影:王國輝



泰式炒金邊粉是當地最常見的菜式之一,入口惹味,香辣帶甜。(蘋果日報)



冬卡椰汁雞湯與冬蔭公相近,但加入椰奶作湯底。(蘋果日報)



馬沙文咖哩是由伊斯蘭式咖喱演變而成的泰菜,相當濃稠,可以配合多士或白飯。(蘋果日報)



「嫁聾陳」泰式千層糕,綠白色相間造型非常搶眼,入口清香帶甜,受遊客歡迎。(蘋果日報)



泰式打拋肉飯是泰國人最鍾情的地道菜式,遊客未必懂選擇,但每間泰國餐廳必備。(蘋果日報)



泰國blogger Oh Sirin,這次教我們五大泰菜讀音。(蘋果日報)

分享 分享 讚好人數:0查看名單


分享 分享 讚好人數:0查看名單


Thx
分享 分享 讚好人數:0查看名單


傻的,點讲?  
命裡有時終需有,

命裡無時莫強求。
分享 分享 讚好人數:0查看名單


傻的,點讲?  
fan府 發表於 2017-03-06 21:33:17 原文
wssdplw
分享 分享 讚好人數:0查看名單


wssdplw
我是傻的别拉我 發表於 2017-03-06 21:55:02 原文
命裡有時終需有,

命裡無時莫強求。
分享 分享 讚好人數:0查看名單


儍中帶精……点講……
分享 分享 讚好人數:0查看名單


儍中帶精……点講……
您旺旺 發表於 2017-03-07 08:09:12 原文
flkck
分享 分享 讚好人數:0查看名單


歡樂香江幸運星
分享 分享 讚好人數:0查看名單

頁首 帖首 在本分區發新帖 曾訪分區
重要提示:為免用戶蒙受損失及為公平起見, 一律嚴禁透露商戶或裝修師傅資料, 違者會被警告, 嚴重者將被禁言甚至禁訪本討論區, 敬請合作。 (詳情) (用戶守則)
抱歉! 你無權回帖。
如果你已建立帳戶但未登入, 請按此登入
你未建立帳戶? 請按此建立帳戶。(完全免費)
建立帳戶後請按此重載本頁

公屋申請速報系統 X
分區表  登記 登錄 頁首 回帖 搜索 頁尾 在本分區發新帖